¡Hola de nuevo!
Sentimos no haber escrito en tanto tiempo, el final del semestre es muy complicado, como muchos sabréis.
Bueno, pero os aseguramos que la espera ha valido la pena, porque hoy os hablaremos de la mayor de nuestras aventuras. La más loca de todas, la más divertida, la más atrevida.
Os hablo de nuestro viaje a Colonia, Alemania.
Si, ya lo sabemos, Colonia no suena a mucha aventura ni a emoción y locura. Pero el cómo nos organizaos, fue bastante diferente a lo ordinario.(Papá, Mamá…si leéis esto, sabéis que sigo viva, así que no fue tan mala idea…)
Pues bien, lo primero que debéis saber es que el carnaval de Colonia es muy famoso, dura varios días y absolutamente todo el mundo, desde el conductor de autobús hasta el dependiente del McDonalds pasando por peluqueros, familias, taxistas…van disfrazados. Mires donde mires hay disfraces. La gente está por las calles festejando, yendo de pub a pub, hay también carpas, terrazas, bandas de música callejeras, espectáculos etc.
Hello again! We are sorry that we haven’t written anything in some time, but the end of the semester is quite complicated, as many of you know.
Well, we can assure that the wait has been worth it, because today we’ll tell you about the biggest of our adventures. The craziest one, the funniest one, the most daring one. We’re referring to our trip to Cologne, Germany.
Yes, we know, Cologne doesn’t sound like a big adventure or excitement and craziness, but how we organized it was quite different to ordinary. (Mom, dad…if you read this, you know I’m still alive, so it wasn’t such a bad idea…)
So, the first thing you need to know is that carnival at Cologne is really famous, it lasts a few days and absolutely everyone, from the bus driver up to the McDonalds workers, going through hairdressers, families, taxi drivers…are dressed up. Wherever you look there are costumes. People are all over the streets partying, going from one pub to an other one, there are also tents, terraces, street music bands, street shows etc.
Pues bien, nuestra intención era ir en bus y quedarnos en casa de una conocida de unos amigos (ellos se suponía que venían con nosotros)…Sin embargo, el mismo día del viaje, vimos que todo esto se descolocó. Esperamos hasta el último momento a coger los billetes de autobús para asegurarnos de quien venía. En cuestión de una diferencia de 3 minutos, se agotaron los billetes de autobús. No encontramos otro medio de transporte público rentable, y al final resultó que ninguno de nuestros amigos venían… por lo tanto ya no teníamos el alojamiento de su conocida. Así que tiramos de la solidaridad de otros aventureros (resumiendo: Blablacar y Couchsurfing)
So well, our intention was to go by bus and stay at a well known of some friends house (these were supposed to come with us)…However, the same day of the trip, we saw that everything got messed up. We had waited to the last minute to get the bus tickets because we wanted to make sure of who was coming. In a matter of three minute difference, all tickets were sold out. We couldn’t find an other public mean of transport which was affordable, and it turned out that at the end none of our friends were coming, so we didn’t have their friends housing.
Finally we appealed to other adventurers solidarity (summing up: Blablacar and Couchsurfing)
Transporte:
Para empezar, fuimos en Blablacar. Para quienes no lo conozcáis, es una página que conecta a conductores que van a hacer un trayecto y tienen asientos de sobra en el coche, con gente que quiere hacer ese mismo recorrido. Así se comparten los gastos de gasolina, y además conoces a mucha gente abierta y amable.
Salió por 60€ ida y vuelta desde Munich.
El problema fue que lo hicimos muy rápido y a última hora, así que nos vimos corriendo hacia el punto donde habíamos quedado con un conductor del que no sabíamos casi nada. Cuando llegamos ahí, nos encontramos a dos individuos de procedencia desconocida, un Gran Cherokee enorme con las lunas tintadas, y un poquito de miedo. Nos planteamos durante unos segundos si era buena idea…Pero llegamos a la conclusión de que TENÍAMOS que ir a Colonia, y que si no vivíamos estas aventuras ahora, ¿Cuándo lo haríamos?
Así que pocos minutos después estábamos en un coche desconocido con música increíble por las rápidas carreteras de Alemania (Eso si, no sin antes mandarle la matrícula a todos nuestros amigos, por si acaso)
Ni os imagináis la sensación de ir a 280km/h en carreteras gigantes entre campos verdes y con esa increíble música, viendo que la gran aventura empieza bien (En Alemania ciertas carreteras no tienen límite de velocidad).
Tan bien nos fue, que decidimos quedar con ellos para volver a Munich al acabar el finde.
Transport:
To start off, we went with Blablacar. For whoever doesn’t know it, it’s a web page that connects drivers that are going to do a route and have spare seats in their cars, with people who want to do the same route. So this way, they all share petrol costs, and you also get to know a lot of open minded and friendly people.
It turned out for 60€ go and return form Munich.
The problem was that we were in such a hurry and organizing at last minute, that we found ourselves running towards the meeting point of whom we didn’t know anything. When we got there, we found two subjects with unknown origin, a huge Gran Cherokee with tinted windows and a bit of fear…But we got to the conclusion that we HAD TO go to Cologne, and that if we didn’t live these adventures now…when would we?
So a few inures after we were inside the car of these two strangers with incredible music and on the fast German roads (But of course, not before sending all our friends the license plate number , just in case)
You can’t even imagine the feeling of going 280 Km/h on huge roads between green fields and with that incredible music, seeing that the big adventure started well (Certain roads in Germany don’t have speed limit)
It went so well that we decided to go back together to Munich when the weekend had ended.
Vale, más aventuras. Al no tener el alojamiento de la conocida de nuestros amigos, tuvimos que tirar de otras opciones. ¿Conocéis Couch Surfing? quien no…debería. Es una experiencia genial, barata, emocionante, divertida…Consiste en una red social en la que hay gente que ofrece sitio en su casa para alojarse, a cambio de un poco de conversación e intercambiar historias; y gente que busca alojamiento barato y conocer a gente del lugar. Tuvimos que preguntar a varios, ya que durante carnaval hay mucha demanda. Al final tuvimos suerte y encontramos a un chico genial al que estamos muy agradecidas. Nos contestó enseguida que tenía sitio de sobra, que le apetecería un montón tener compañía ese finde, que quería practicar su español, que su comida favorita del día es el desayuno y que más nos valía llegar con hambre porque nos llevaría a cenar a una pizzería nada más llegar.
Y fue incluso mejor que lo esperado.
Tal como dijo, nada más llegar nos llevó a una pizzeria en la que cenamos una de las mejores pizzas que habíamos probado. Su compañero de piso se había ido ese fin de semana, así que nos dejó su propia habitación para nosotras solas. Después nos dijo que si preferíamos quedarnos a descansar, salir por nuestra cuenta, o salir con él y su banda. Porque si, además, toca en una banda con otros chicos, una banda que poco a poco se está haciendo bastante famosa en Alemania, os recomiendo echarle un vistazo porque son realmente buenos. (http://annenmaykantereit.com/)
A la mañana siguiente, nosotras nos despertamos bastante tarde…Sin embargo, él llevaba tiempo despierto, y, al ver que nos habíamos levantado, lo primero que nos dijo fue: Espero que queráis desayunar.
Nos preparó huevos revueltos con mil especias, tomate, queso, jamón…Tostadas, fruta, cereales, galletas, zumo…Teníamos una mesa llena de cosas donde elegir que desayunar.
Él dijo que ese día se tenía que quedar en casa a trabajar en cosas de la uni, así que nos dejó la llave y nos deseó un buen día.
El día que tocaba volver, sentimos que se nos había pasado el tiempo volando, y que habíamos estado de los más cómodas. …pero todo tiene su fin. Despúes de despedidas y un abrazo piña, dejamos Colonia.
Housing:
Okay, more adventures. As we said before, we ended up not having a housing, so we had to appeal to other options. Do you know Couch Surfing? whoever doesn’t… should. It’s a great, cheap, exciting and fun experience. It’s a social network where there’s people who offer a place at their home in exchange of some conversation and to share stories; and people who are looking for a cheap housing and know people from the city. We had to ask a few, as during carnival there’s a big demand. Finally we were lucky and found this great boy who we’re very thankful to. He answered us immediately, saying he had a place for us, that he would love having visit that weekend, that he wanted to practice his spanish, that his favorite food of the day was breakfast and that he hoped we were hungry because as soon as we got there he was going to take us to a pizza place.
And it was even better than we expected.
As he told us, when we got there, he took us to a pizza restaurant where we ate one of the best pizzas we have ever tried. His flat mate had gone away that weekend, so he let us his own room for ourselves. After, he asked if we preferred going out alone, staying home and having a rest, or going out with him and his band. Because, yes, in addition he plays in a band with some other boys, a group that little by little is getting famous in Germany, i recommend you to have a look, because they are really good. (http://annenmaykantereit.com/)
The next morning, we woke up quite late…but he had been up for some hours, and as soon as he saw that we were awake he said: I hope you feel like breakfast.
He prepared scrambled eggs with so many herbs and tomato, chess, ham…Toast, fruit, cereal, juice, biscuits…We had a table full of food where to choose.
He said that day he had to stay home doing stuff for university, so he gave us a key and wished us a nice day.
The next day was the morning we had to leave. We felt it had gone by so fast, and that we had been so confortable there..but everything comes to an end. After goodbye and a group hug, we left Cologne.
Que hacer en Colonia en Carnaval:
La primera noche, cuando nos dijo que eligiésemos que preferíamos hacer, decidimos salir con él y sus amigos del grupo. Y claro, no podía ser menos, debíamos salir disfrazados. Nos presentó a todo su grupo, se quedó con nosotras incluso cuando sus amigos ya se habían ido y esperó a que quisiéramos volver para no dejar que volviéramos solas.
El segundo día lo pasamos por las calles de Colonia, había un ambientado increíble y todo el mundo armando jaleo. Fue una experiencia genial, gente de todos los países, incluidos muchísimos españoles. Al final volvimos a casa sobre la 1:30 de la madrugada, después de 11 horas seguidas celebrando carnaval.
No os puedo dar otra mejor recomendación que: id, perdeos, disfrutad. Da igual los sitios que os pueda recomendar, porque es tanto caos y vas conociendo a tanta gente, que al final, te dejas llevar por la corriente.
What to do in Cologne in Carnival:
So, the first night, when he told us to choose what we preferred to do, we chose to go out with him and his friends from the group. And, of course, as it should be, we had to get dressed up. We had a great time, he introduced us to all his group, he stayed with us even when his friends had left, and waited to come with us home whenever we felt like going back.
We spent the second day on the streets of Cologne, there was a great atmosphere, and everyone making a fuss. It was a great experience, people from all around the world, including a lot of spanish. At the end we went back home at 1:30, after 11 consecutive hours celebrating carnival.
I can’t give you better advice than: go, get lost, and enjoy. Giving you a list of places to go to wouldn’t make any sense because it’s such a big chaos and you get to meet so many people, that you end up following the crowd.
Pues bien, esta fue nuestra mayor aventura hasta el momento. Innovando con Blablacar, innovando con Couch Surfing… Es algo en que, al principio, cuesta tomar la decisión, atreverse…pero realmente vale la pena. Eso si, siempre con cuidado y precaución.
Esperamos que decidáis probar estos nuevos métodos, son una gran oportunidad de ahorrar y de conocer nueva gente
So, this was our biggest adventure up to the moment. Innovating with Blablacar, innovating with Couch Surfing…It’s something in which, at first, is difficult to make the decision, to dare…but it’s really worth it. But precaution and care are important.
We hope you decide to use these new methods, they are a huge opportunity to save money and meet new people.